文言文大全文言文大全  練習大全  作者分類


        洪亮吉《與子書》原文及翻譯
        洪亮吉
        原文
            余以年迫遲暮,不復能傭力于外,又念汝曹漸以成長;回憶畢生之事,冀弛日暮之肩。郭外有薄田二頃,城東老屋三十間,使四子一嗣孫分守之。汝曹能勤苦自持,當衣食粗足耳。
            又余本中材,不敢以大賢上哲祈汝。惟早承先訓,門有素風。易衣而出,并日而食,疊遭家難,粗識世情。“忍餓讀書”,先大夫之遺語也:“祿不歆非義,福不歆非分,處則孝于家,出則忠于國”,太宜人晨夕之面命也。慎之哉!惟儉可以立身,惟恕可以持己。儉則無求于人,恕則無忤于物,況以單門而處侈俗,涼德而承世業乎?無昵宴朋,無染薄俗,無是古而非今,無陟前而忘后,無愛尺璧而不愛修名,莫畏雷霆而不畏清議,窮達本之于命,豐嗇任其所遭,如是而已。
        飴孫年過三十,處世尚不克平心,是汝之短也。惟編校故書,尚知條理,他日或當傳吾記誦之學耳。今符孫弱冠已過,涉筆便偽,難成一技;學之不修,亦已焉哉!其余幼子弱孫,則尚爭梨栗,無辨粟麥。他日兄率其弟,父課其子,庶幾寒宗,無墜先緒。
            夫功名之士,以身徇時;勤學之士,以身徇古;各有所好,強之不能,在立志何如耳。形質不能與天地爭久,姓名則克與嵩華競高。植足急流,學金石之止;鑒影巨壑,師江海之寬。汝曹慎之哉!
            又況承恩返里,已屬更生。憂患備嘗,庶謀行樂。每當朝暉入座,夕月灑窗,春樹欲花,秋林未落,何嘗不攜阮孚之屐,泛漁父之舟,挈伴以出,行歌以歸?但使過言子①之廬,誦聲不輟。斯愿足矣!今春草已綠,鬢絲不玄。素心之友,藉鬼燐而見招;同氣之親,出柏根而相望。鬼者歸也,歸其真宅,庶有時矣。
            自念生雖無似,然不見屏于里閭,不見譏于長者。蹤跡遍于九州,姓氏鐫于五岳。官不達而齒胄以為之師,祿不加而問字豐其所贄。詩文至五千首,撰述至三十種。門生義故,百人著錄,弟子三百。窮老盡氣,韜精斂魂,終此天年,從親地下。以此貽汝,不以多乎?
        (選自《洪北江詩文集》,有刪改)
        【注】①言子:孔子學生言偃(字子游)。


        譯文
            我因為年歲接近晚年,不能再(繼續)在外受雇出賣勞力謀生,又想到你們逐漸地長大成人。回憶一生的事情,希望現在晚年能放下肩上的重擔。城外有二頃瘠薄的田地,城東有三十間老屋,就讓四個兒子一個孫子分別守護著。你們能勤勞刻苦地自我持守,衣食就應該大致能滿足了。
            又因為我本是中等才能的人,不敢用大賢圣哲的標準來期盼你們。只希望你們能早一點繼承先輩的遺訓,讓家庭有著純樸的風尚。雖然(家庭非常窮困)誰外出就換上比較體面的衣服,兩天只吃一天的飯食,接連遭受家庭的災難,但仍能粗略懂得世故人情。“忍受饑餓讀書”是先父的遺訓。“不貪圖不義的俸祿,不貪圖非分的福運,居家就對家人行孝,出仕就對國家盡忠”,是母親早早晚晚的教誨。千萬要記住啊!只有勤儉才可以安身立命,只有寬恕才可以持守自身。生活勤儉才不需求助他人,待人寬恕才不會冒犯他人。更何況是憑著單寒的家族處在這奢侈的世俗,(憑著)薄少的德行繼承祖上的家業呢?不要與酒肉朋友親密交往,不要沾染壞風氣,不要不加分析肯定古代,認現代,不要登上前程忘掉后路,不要只愛美玉不愛美名,不要只怕帝王暴怒不怕社會輿論。困頓顯達歸于自己的命運,富有貧窮聽任自己的遭際,如此罷了。
            飴孫已年過三十,處世還不能心平氣和,這是你的短處。只是編校古舊書籍,還知道條理,日后或將繼承我記誦的才學。如今符孫已過二十歲,動筆便是虛假的言辭,難以成為一項技能;(如果)不能提高自己的學識,那就算了吧。其他的幼子弱孫,還在爭搶梨栗,不辨粟麥的年齡。日后兄長率領(勸導)自己的弟弟,父親督促(教授)自己的兒子,或許貧寒的家族,也不會敗壞(毀壞)祖先的功業。
            追求功名之人,以自身順應時局;勤奮好學之人,以自身順應古道;各人有各人的愛好,不能勉強,只在于各人所立志向如何罷了。形體不能與天地爭久遠,姓名卻能夠與嵩山華山比高下。立足急流中,要學習堅固巨石的巋然不動;在大海邊映照身形,要學習江海的胸懷寬廣。你們千萬要記住呀!
            更何況我上承皇恩返回故里,已經算是重獲新生。我飽嘗了生活的憂患,希望獲得晚年的幸福快樂。每當朝陽的光輝映上座席,夜晚的月光灑向軒窗,春日樹木將要開花,秋日樹林枝葉未落,何曾不想攜帶著阮孚的屐履,泛著漁夫的小船,帶著同伴出行,唱著歌謠回來?只要讓我經過言子的草廬,誦讀不停。滿足這個心愿就足夠了。如今春草已綠,我的鬢發不再烏黑。心地純樸的好友,借鬼磷來召喚我;同胞兄弟,伸出柏根來眺望我。鬼,就是歸啊!回到死后的真正歸宿,希望能有這一天。
            我想到自己一生雖然沒有出息,然而沒有被鄉鄰們鄙棄,沒有被長者譏笑。行蹤遍及九州大地,姓氏鐫刻在五岳之上。自己官運不通達公卿子弟卻拜己為師,俸祿沒有增多求學的弟子卻送來豐厚的禮物。詩文有五千首,撰述有三十種。門生故舊,百人有記錄,弟子有三百人。貧困年老用盡了氣力,隱藏精神聚集魂魄,度完這一生,到地下去陪伴父母親人。把這文章贈送給你,你不會認為多吧?


        相關練習:洪亮吉《與子書》閱讀練習及答案    

        相關文言文
        《杭世俊喜博》洪亮吉《與孫季逑書》
        《報任安書》《蜀道難》
        《秦晉崤之戰》《趙普》
        《指南錄后序》《百丈山記》
        《張中丞傳》后敘·《與元微之書》
        《秋日登洪府滕王閣餞別序》《原毀》
        《興賢》《屈原列傳》
        《六一居士傳》《傷仲永》
        《江南春絕句》宋祁《玉樓春》
        《春夜喜雨》《荔枝賦并序》
        《馬伶傳》《張衡傳》
        《雨霖鈴》《祭十二郎文》
        《孫權勸學》聞一多《色彩》欣賞

        工具導航: 在線新華字典 成語詞典 反義詞查詢 近義詞查詢 古詩詞大全 歇后語 繞口令 中文轉拼音 簡繁轉換 語文網

        手機站   版權所有 在線文言文翻譯器 Email:[email protected]   浙ICP備05019169號    

        中文字幕日本无吗-中文字幕日本无吗色哥网-日本无吗中文字幕 <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>